Translation of "manner compatible" in Italian


How to use "manner compatible" in sentences:

To behave in a manner compatible with the Mission and Objectives of the Association – as defined in the Articles of Association.
Comportarsi conformemente alla missione ed agli obiettivi dell’associazione – come definito nel documento Articles of Association.
On the contrary, the Court is bound, so far as possible, to interpret and apply that law in a manner compatible with the obligations of the Member States under the Charter of the United Nations.’
Al contrario, il Tribunale è tenuto, per quanto possibile, ad interpretare e applicare tale diritto in modo che sia compatibile con gli obblighi degli Stati membri derivanti dalla Carta delle Nazioni Unite.
In case the user's personally identifiable information could not be handled in a manner compatible with these rules, he or she would receive prior notice to this effect).
Nel caso in cui i suoi dati personali fossero utilizzati in maniera non conforme a queste regole, riceverà una preventiva comunicazione in tal senso).
Collected and registered for specific, explicit and legitimate purposes and subsequently processed in a manner compatible with these purposes;
Raccolti e registrati per scopi determinati, espliciti e legittimi e, successivamente, trattati in modo compatibile con tali finalità;
It is important to remember, however, that you control the personal data that is being inputted into Direct Mail and, as such, should only do so in a manner compatible with the requirements of the GDPR.
Tuttavia, in qualità di titolare del trattamento di questi dati, dovresti assicurarti che il tuo uso di Direct Mail sia in linea con i requisiti del GDPR (per es.
This shall be done in a manner compatible with the respective sectoral guidelines.
Questo esercizio si svolge in maniera compatibile con i rispettivi orientamenti settoriali.
Provision shall be made, however, in a manner compatible with the regard due to property and liberty, for maintaining the personal pleasures of the king.
Tuttavia, si provvede in modo compatibile con il rispetto dovuto alla proprietà e alla libertà, per mantenere i piaceri personali del re.
51. Deeply regrets that some Member States appear not to have regard to Council Recommendation 92/441/EEC, which recognises the ‘basic right of a person to sufficient resources and social assistance to live in a manner compatible with human dignity’;
51. si rammarica che alcuni Stati membri non sembrino tenere conto della raccomandazione 92/441/CEE del Consiglio, che riconosce «il diritto fondamentale della persona a risorse e a prestazioni sufficienti per vivere conformemente alla dignità umana;
We will process (collect, store and use) the information you provide in a manner compatible with the EU’s General Data Protection Regulation (GDPR).
Elaboreremo (raccoglieremo, conserveremo e useremo) le informazioni fornite in modo compatibile con il Regolamento generale sulla protezione dei dati (GDPR) dell'UE.
Each airline will publicise the services it offers for handling passengers with special needs and for assisting passengers with reduced mobility in an appropriate manner compatible with applicable safety regulations.
Ciascuna compagnia aerea pubblicizza i servizi offerti per i passeggeri con speciali esigenze e per l'assistenza di passeggeri a mobilità ridotta, in modo appropriato e compatibile con i regolamenti applicabili sulla sicurezza.
Your Personal Data will be stored in a manner compatible with legal obligations, available technology and cost of implementation.
I Dati Personali dell'utente saranno conservati tenendo conto degli obblighi legali, della tecnologia disponibile e dei costi di implementazione.
Yes Obligations To behave in a manner compatible with the Mission and Objectives of the Association - as defined in the Articles of Association.
Sì Obblighi Comportarsi conformemente alla missione ed agli obiettivi dell’associazione – come definito nel documento Articles of Association.
TOMRA will process (collect, store and use) the information you provide in a manner compatible with the EU’s General Data Protection Regulation (GDPR).
TOMRA elaborerà (raccoglierà, archivierà e utilizzerà) le informazioni fornite in maniera compatibile con il Regolamento Generale della Protezione dei Dati (RGPD) dell'Unità Europea.
45 The question then is whether, in such circumstances, a Member State may, in any event, in a manner compatible with Directive 2004/83, revoke a refugee’s residence permit under Article 24(1) of that directive.
45 Si pone allora la questione se, in tali circostanze, uno Stato membro possa comunque, compatibilmente con tale direttiva, revocare il permesso di soggiorno di un rifugiato ai sensi dell’articolo 24, paragrafo 1, della richiamata direttiva.
We publicise the services we offer for taking care of passengers with special needs and for assisting passengers with reduced mobility in an appropriate manner compatible with applicable safety regulations.
Comunichiamo questi servizi che offriamo per prenderci cura dei passeggeri con bisogni speciali e per assistere i passeggeri con mobilità ridotta in maniera appropriata che sia compatibile con le disposizioni di sicurezza applicabili.
2.3530550003052s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?